Page 3 sur 4

Publié : mer. août 10, 2005 18:22
par Belette
Avec du retard, merci beaucoup!!!

Publié : sam. août 13, 2005 17:52
par ikasawak03
Du retard ?
Mes excuses mais j avais completement zapé ce post.
Mes félicitations

Publié : dim. août 14, 2005 10:01
par pololesgaaaz
Félicitations les Loulous!
On pense bien à vous....... même en vacances en Bretagne.......
Bisous @+

Image

Publié : mar. août 23, 2005 8:41
par filhou7
Il est partout ce Bear :shock: :shock: :shock:

Publié : mar. août 23, 2005 19:59
par polette
on pensait très fort aux jeunes mariés :lol: :lol: :lol:

Publié : jeu. sept. 01, 2005 0:09
par Steven
Oui je l'ai vu l'autre soir! Merci nos amis de l'Eure, de penser à vos amis de Paris :)

En tous cas la moto sur la photo est moooooooortelle!! C'est quoi??


;)

BEAR

Publié : jeu. sept. 01, 2005 6:04
par polette
c'est tout simplement la prononciation en breton d'une ville des côtes d'armor :wink: :wink:

t'es partout steven :lol: :lol:

Publié : ven. sept. 02, 2005 13:30
par Ita
Veuillez excuser mon français (traduction de poissons de Babel) Nous sommes toutes les photos. Il devrait y avoir un bon nombre de photos. J'essayerai de en signaler bientôt. Nous sommes de retour à la maison. Le mariage était fantastique. Steven très beau et Cecile très beau.

Ita & Chris

Publié : ven. sept. 02, 2005 13:33
par Belette
we love you guys :wink:

glad you got home safe :D

send the pix!!!!!!!

you also looked handsome, both of you!!

Publié : ven. sept. 02, 2005 13:40
par Ita
Belette a écrit :we love you guys :wink:

glad you got home safe :D

send the pix!!!!!!!

you also looked handsome, both of you!!

Étreintes et baisers pour Weasle et ours. Nous avons obtenu il y a les environ 6 heures à la maison. Espoir vous êtes tous les deux bon. Téléchargera des photos et les enverra au cours des jours à venir.

:)

Publié : ven. sept. 02, 2005 13:45
par Benji
You can also send the original message in English.

The Babelfish translation is sometimes hard to read in French :lol: :lol:

Publié : ven. sept. 02, 2005 13:45
par Claude14
Décodeur moi ai pas :? :wink:

Publié : ven. sept. 02, 2005 15:16
par Belette
be kind to our aussie friends, please!!! :D

babelfish makes funny sentences but that's what fun to read!!!! :wink:

Publié : ven. sept. 02, 2005 15:27
par Steven
Yeay Ita!!!

The Babelfish translations are hilarious :lol: but we get the main idea ;) you can post in English here as most of the people can at least understand it.

I hope you had a great time in Queensland!!

Steven

Publié : ven. sept. 02, 2005 16:38
par Ita
Steven a écrit :Yeay Ita!!!

The Babelfish translations are hilarious :lol: but we get the main idea ;) you can post in English here as most of the people can at least understand it.

I hope you had a great time in Queensland!!

Steven
heh heh heh....

Yes when I re-translate via babelfish back into English it is very very amusing...

Queensland was great... Hope you are saving for July 2007.. You will be and old married couple by then...

It was great to share your wedding and to meet your friends and family!!!

Let's talk soon..

Ita

Publié : ven. sept. 02, 2005 16:43
par Belette
WE'LL BE BACK IN JULY 2007 : we already have 10 euros saved....!!! :lol:

That's for sure, we won't miss that! Give you our word... :wink:

Publié : ven. sept. 02, 2005 16:43
par Ita
Claude14 a écrit :Décodeur moi ai pas :? :wink:
Nasty man!!! :)

I apologise for my bad translator!! :(

His mother smelt of elberberries and his father was a hamster!!! :shock: :lol:

Ita

Publié : ven. sept. 02, 2005 16:45
par Belette
Ita a écrit :His mother smelt of elberberries and his father was a hamster!!! :shock: :lol:

what do you get in french for that?!!!!! :shock: :lol:

Publié : ven. sept. 02, 2005 16:47
par Ita
Belette a écrit :WE'LL BE BACK IN JULY 2007 : we already have 10 euros saved....!!! :lol:

That's for sure, we won't miss that! Give you our word... :wink:
That makes me very very happy....

Plenty of time to plan the itinery... :shock: :P :D

Ita

Publié : ven. sept. 02, 2005 16:48
par Ita
Belette a écrit : what do you get in french for that?!!!!! :shock: :lol:
This....

Son éperlan de mère des elberberries et de son père était un hamster

Publié : ven. sept. 02, 2005 16:56
par Belette
Ita a écrit :
Belette a écrit :WE'LL BE BACK IN JULY 2007 : we already have 10 euros saved....!!! :lol:

That's for sure, we won't miss that! Give you our word... :wink:
That makes me very very happy....

Plenty of time to plan the itinery... :shock: :P :D

Ita

:D happy bear & weasel

Publié : ven. sept. 02, 2005 16:57
par Belette
Ita a écrit :
This....

Son éperlan de mère des elberberries et de son père était un hamster

:lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:

Publié : ven. sept. 02, 2005 16:59
par Ita
Belette a écrit :
Ita a écrit :
This....

Son éperlan de mère des elberberries et de son père était un hamster

:lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
So what is the Weasle translation??? :P

Ita

Publié : ven. sept. 02, 2005 17:02
par Steven
Excellent Monty Python translation!! :lol: :lol: It's about as insulting like that as it is in the original!! LOL

Cheers!!

Steven

Publié : ven. sept. 02, 2005 17:02
par Belette
Ita a écrit :
Son éperlan de mère des elberberries et de son père était un hamster
litteraly :

his/her fish mother from the elberberries and of his/her father was a hamster


:shock: :shock: :shock: :shock:

Publié : ven. sept. 02, 2005 17:04
par Belette
am I right my beloved husband?!


:wink:

Publié : ven. sept. 02, 2005 17:16
par Steven
Yep! my lovely wife!! :wink:

Publié : ven. sept. 02, 2005 17:17
par Belette
:D :wink:

Publié : ven. sept. 02, 2005 17:18
par Ita
Awwwwe....

You two are so cute!!!

:) :) :) :)

Ita

Publié : ven. sept. 02, 2005 17:21
par Belette
:oops: :wink: